【opposite的翻译】2.
在英语学习中,词汇的准确理解是基础。其中,“opposite”是一个常见但含义多样的单词,其翻译和用法需要根据具体语境来判断。为了帮助学习者更好地掌握这个词,本文将从不同角度对“opposite”的翻译进行总结,并通过表格形式清晰展示。
一、基本含义与常见翻译
“opposite”作为形容词时,常表示“相反的”或“对面的”,在不同的上下文中可能有不同的中文表达:
| 英文 | 中文翻译 | 示例 |
| opposite | 相反的 | He is the opposite of his brother.(他是他哥哥的反面。) |
| opposite | 对面的 | The bank is opposite the post office.(银行在邮局对面。) |
| opposite | 反义词 | “Hot” is the opposite of “cold”.(“热”是“冷”的反义词。) |
| opposite | 反对的 | She is opposite to the idea.(她反对这个想法。) |
二、作为名词时的翻译
当“opposite”作为名词使用时,通常指“对立面”或“对方”,在某些情况下也可表示“对手”。
| 英文 | 中文翻译 | 示例 |
| the opposite | 对立面 / 对方 | They are on opposite sides.(他们站在对立面。) |
| the opposite | 反义词 | “Life” and “death” are opposites.(“生命”和“死亡”是反义词。) |
| the opposite | 对手 | He was my opponent in the debate.(他是我辩论赛的对手。) |
三、常见搭配与翻译提示
在实际使用中,“opposite”常与一些固定搭配一起出现,翻译时需注意语境:
- opposite day:反向日(一种幽默的说法,指人们故意做相反的事情)
- opposite sex:异性
- opposite of something:某物的反面
- be opposite to:与……相反
四、翻译建议
1. 语境决定翻译:同一个词在不同语境下可能有不同译法,需结合上下文判断。
2. 避免直译:如“opposite”有时不能直接翻译为“相反”,而应根据句子意思灵活处理。
3. 注意词性变化:形容词、名词、介词等不同词性的翻译方式不同,需区分清楚。
五、总结
“opposite”是一个多义词,在不同语境中有多种翻译方式。学习者在遇到该词时,应结合具体句子和上下文来判断最合适的中文表达。通过不断积累和练习,可以更准确地掌握这一词汇的用法。
表格总结:
| 单词 | 词性 | 常见翻译 | 举例说明 |
| opposite | 形容词 | 相反的、对面的、反义的 | He is the opposite of his brother. |
| opposite | 名词 | 对立面、对方、反义词 | They are on opposite sides. |
| opposite | 介词 | 与……相对 | The house is opposite the school. |
结语:
“opposite”虽然看似简单,但在实际应用中却非常灵活。掌握其不同含义和用法,有助于提升语言表达的准确性与自然度。希望本文能为大家提供实用的学习参考。


